Урок 17.2

Урок 17

Contoh-contoh surat

 

 

Kepada Yth. Tn  

H.Waringan          

jl. Diponegoro 24    

Jakarta

Surabaya, 15 Maret 1976

 
Kawan aku yang baik,
 
Terima kasih banyak akan suratmu tgl. 21 Pebruari. Maafkan  bahwa saya baru kini dapat membalas suratmu itu. Aku telah sibuk belajar untuk menghadapi ujian tata buku yang telah diadakan 5 hari yg. lalu. Untunglah saya dapat menembusnya dengan baik. Bayangkan, saya membuat dua kesalahan saja. Bila saya lulus, aku akan memperoleh ijazah tata buku yang akan memungkinkan mencari pekerjaan di kantor yang jauh lebih beruntung.
 
Kamu bertanya apakah aku masih tetap bermain bulu tangkis. Ya, aku berlatih dua kali seminggu, pada hari-hari Selasa dan Sabtu sore. Latihan olah raga itu amat perlu bagiku mengingat bahwa aku duduk menghadapi meja tulis dari pagi sampai sore. Maka dalam kesibukan kerja itu bulu tangkis merupakan selingan suasana yang juga menyegarkan badan.      .  
 
Nah, sekian saja dahulu. Kali lain aku akan menulis lagi.
 
Sampaikan salamku kepada kedua orangtuamu.
 
 

Salam dari kawanmu,          

Bambang.

 


 

 

Medan, 17 Okt.1973                

Kepada                           

Toko Buku "Gramedia"     

jl. Lebak Bulus 24 

Bandung

Dengan hormat,

Bersama ini saya minta keterangan apakah di toko buku Tuan masih ada persediaan buku-buku tentang dekorasi rumah.  Saya menaruh minat akan dekorasi  rumah dengan bambu sebagai bahan dekorasi. Bila Tuan mempunyai buku-buku tersebut, dapatlah Tuan memberi kabar kepada saya mengenai harganya serta cara dan ongkos pengirimanya.

Saya mengucapkan terima kasih atas bantuan dan kerja sama Tuan.

 
 

Hormat dan salam saya, 

Drs. H.Priyono            

jl. Teuku Umar 34,    

Medan

 


 
 

Jakarta, 15 Juni 1992

PT. Citra Nusantara                

Pintu Air 56                         

Jakarta                                           

N K/62/03/92                         

Perihal: Permintaan kertas sampul

Tuan yang terhormat

Mencukupi surat Tuan berhubung dengan terlambatnya pengiriman kertas yang kami pesan dari Skandinavia (Finland) maka terpaksa kami mengabarkan kepada Tuan bahwa permintaan Tuan dalam surat yg. ttgl. 15 April 1992  №47/521tidak dapat kami kabulkan.

Segera setelah pengiriman dari Finland itu tiba, akan kami beri kabar kepada Tuan. Tetapi kami tidak dapat memastikan apakah kami dapat mencukupi permintaan Tuan sebab kertas sampul № 321 yang Tuan minta itu tidak diproduksi secara besar-besaran lagi oleh pabrik kertas langganan kami di Finland itu.                                                                                   .           

Harap Tuan maklum adanya.

 

 

Hormat kami,           

Bambang Triatmojo 

Direktur Umum

 

    

Salam sejahtera Pak Alex,

Bagaimana kabarnya, semoga sehat selalu.

Di Jakarta, kami disini baik-baik saja. Perkembangan usaha kami, bagus juga. Semoga dalam waktu dekat, kami bisa pesan dan membeli Engine dari Ukraina. Mohon doa restunya, semoga cepat terwujud. Amien.....

Salam juga buat teman-teman di sana. Semoga sukses selalu.

 

H. Harijono HIRDJOSUMARYO

 

 

Словарь

alamat адрес
bahan материал, сырье
bambu бамбук
besar-besaran крупный, грандиозный
dekorasi украшение, убранство
doa молитва, мольба
hormat уважение, почтение
ijazah диплом, аттестат
lulus выдержать (сдать) экзамен, проникать
maklum знать, понимать
memastikan устанавливать, определять (дату, срок)
membalas отвечать, возмещать
mencukupi удовлетворять
mengabulkan исполнять (желание), удовлетворять (просьбу)
menghadapi находиться перед чем-либо, готовиться
menghasilkan производить, выпускать
menyegarkan освежать, оздоровлять
minat интерес, любовь, намерение, желание
persediaan запас, фонд
restu благословение
selingan смена впечатлений
semoga пусть, так пусть же
tata buku бухгалтерский учет
terhormat уважаемый, почетный
ujian экзамен, проверка
wujud бытие, существование

 

Грамматический комментарий:

1. Удвоение прилагательного  +  суффикс –an

может передавать:

а)  высокую степень качества, выраженную данным прилагательным:

besar-besaran   "крупный, грандиозный" – от                  besar   "большой"

б)  ослабленную степень качества, выраженную данным прилагательным:

merah-merahan   "красноватый, розовый" – от                   merah   "красный"

 

2. Энклитика –nya

может употребляться как субстантивирующий элемент не только с прилагательными, но и с глаголами и целыми лексическими группами.

terlambatnya  "опоздание" –  от terlambat "опаздывать"

berangkatnya "отправление" –  от berangkat "отправляться" 

benar tidaknya "правильность" – от benar (atau) tidak "правильно или нет"

 

3. Значение причины

может передаваться группами с глаголами 

  • mengingat (принимая во внимание, учитывая), 
  • mendengar (услышав, прослушав), 
  • melihat (увидев, при виде), 
  • memikirkan (думая, при мысли о..)

Mengingat bahwa saya duduk menghadapi meja tulis

- Учитывая, что я сижу за письменным столом.

Semua orang kampung takut mendengar bunyi harimau.

- Все люди в деревне испуга-лись, услышав рычание тигра.

 

Упражнения

 

Упражнение 1. 

Ответьте на вопросы.

Mengapa surat kepada sahabat tidak dapat dibalas dulu? Bambang telah menghadapi ujian apa? Bila ijazah diperoleh Bambang mau bekerja di mana? Sebagai siapa Bambang bisa bekerja dengan ijazah baru ini? Apakah Bambang masih bermain bulu tangkis? Apa cara Sudara untuk menyegarkan pikiran? Dengan tujuan apa surat kepada toko buku "Gramedia" ditulis? Apa sebabnya pengirim surat menaruh minatnya akan dekorasi rumah? Mengapa pengiriman kertas dari Finlandia terlambat? Kapan permintaan akan kertas dapat dikabulkan? Kepada siapa Pak Harijono sampaikan salam di Ukraina? Perusahaan Pak Harijono berminat akan kerja sama apa di Ukraina?

 

Упражнение 2.

Составьте предложения со словами.

tata buku, memperoleh ijazah, menghadapi ujian, persediaan, minta  keterangan,  menyegarkan  badan,  menyampaikan  salam, menaruh minat, menaruh perhatian,  mencukupi permintaan, mengabulkan usulan, memastikan, menghasilkan, pabrik kertas, mengingat, bambu, besar-besaran.

 

Упражнение 3.

Переведите на индонезийский язык.

сдать экзамен, сидеть за письменным столом, с уважением, в ответ на ваше письмо, интерес к работе, бухгалтерский учет, исполнять желание, изменение обстановки, убранство дома, принимать во внимание, делать возможным, передать привет, выражать благодарность, настоящим прошу сообщить.

 

Упражнение 4.

Переведите на русский язык.

Datangnya kereta api dari Sukabumi ditunggu seperempat jam lagi. Didirikannya gedung besar  yang baru sudah dimulai di lapangan Merdeka. Topi yang dibeli itu warnanya merah-merahan. Melihat anak gajah bukan main senangnya adiknya. Benar tidaknya berita yang sedih  itu  harus diperiksa kembali. Tingginya banyak gunung api di kepulauann Indonesia lebih dari 3 ribu meter. Memikirkan bepergian ke Jawa Tengah saya tersenyum. Terletaknya pusat belanja itu agak jauh dari kampung mereka. Jauhnya dari sini sampai kantor beberapa ratus meter saja. Diproduksinya pakain jadi gaya Eropa akan dimulai pada bulan mendatang.

 

Упражнение 5.

Переведите на индонезийский язык.

Хватит сидеть за письменным столом, пойдем лучше поиграем в бадминтон. В ответ на твое письмо хочу сообщить, что денежный перевод на 100000 рупий я получил еще на прошлой неделе. Учитывая, что ты старательно занимался языком весь год, мне кажется, экзамен ты сдашь хорошо. Жаль, но выполнить вашу просьбу не представляется возможным. Я знаю, что вы недавно переехали, какой у вас теперь адрес и номер телефона? Уже давно мой младший брат проявляет большой   интерес   к   музыке.   Когда   приедешь    домой, передай от меня привет своей жене. Чтобы хорошо отдохнуть во время отпуска, необходимо сменить обстановку. Все наши запасы еды почти закончились, вероятно, завтра или послезавтра придется поехать за продуктами. Все гости были приятно удивлены убранством нашей новой квартиры. Заведующий кафедры выразил благодарность преподавателям, принявшим участие в написании нового учебника по индонезийскому языку. Почему вы так долго не могли ответить на наше письмо? Настоящим прошу сообщить, получили ли вы заказанные вами книги и географические карты. Судя по ответам студента, к экзаменам он почти не готовился. Уже через несколько дней мы получим дипломы учителей и разъедемся в самые разные города. Бамбук является очень хорошим материалом для строительства небольших сельских домов. После школы мой сын не собирается продолжать учебу в институте, он собирается пойти работать на завод. В прошлом году производство продукции на всех предприятиях страны значительно сократилось. Обязательно дайте нам знать, когда вы доберетесь до места.

 

Упражнение 6.

Переведите на русский язык.

 

Dengan segala hormat,

Surat Sudara telah kami terima dengan baik. Tidak lupa pula kami mengucapkan banyak terima kasih kepada Sudara. Bersama surat ini kami kirimkan kepada Sudara acara siaran Radio Moskwa dalam bahasa Indonesia dan beberapa foto untuk kenang-kenangan.

Kami harapkan Sudara menulis kepada kami siaran apa yang menarik perhatian Sudara? Apa lagi yang Sudara hendak mendengar dalam siaran-siaran radio kami. Kami dengan senang hati akan menjelaskan semua pertanyan-pertanyaan Sudara.

Hormat kami,                                

Kepala bagian siaran bahasa Indonesia Radio Moskwa. 

 

Диалог

- Saya mau kirim kawat. Dimana ada formulirnya?
- Inilah. Silahkan Tuan mengisi formulir itu….
- Sudah. Saya harap senuanya terisi dengan baik.
- Ya, ini sudah betul tetapi tulisan Tuan kurang jelas. Tuan harus menulis alamat lebih jelas.
- Maafkan saya. Akan saya tulis sekali lagi…berilahsehelai formulir lagi…. Betulkah semuanya sekarang?
- Ya, sekarang semuanya baik-baik saja. Akan Tuan kirim kawat biasa atau kawat penting?
- Berapa harganya kawat biasa dan berapa kawat penting?
- Harga kawat biasa Rp.500 tiap kata dan yang penting Rp.1500.
- Saya mau penting. Isi kawat itu amat penting bagi saya.
- Kawat Tuan berisi 20 kata. Berarti harganya Rp.30 ribu.
- Inilah uangnya. Kapan kawat itu akan disampaikan ke tempatnya?
- Kira-kira 3 jam lagi.
- Terima kasih. Dapatkah saya beli di sini perangko, kartu pos, sampul dan meterai?
- Tidak. Di loket nomor 11.
- Apa cara yang paling baik untuk kirim uang ke Semarang?
- Yang terbaik adalah kirim dengan poswesel. Loket nomor 5.
- Terima kasih.
- Sama-sama Tuan.
 

Упражнение 7.

Переведите на индонезийский язык.

- Скажите, пожалуйста, здесь можно отправить письмо?
- Письмо внутри страны, или за границу?
- Внутри страны. Я хочу отправить вот это письмо в  город Банджармасин.
- Да, можно. Дайте письмо, пожалуйста. Я его взвешу.
- Здесь уже есть марки. Что нужно ещё?
- Да, нужно еще две марки по 500 рупий. У вас есть? Если нет, то уплатите 1000 рупий, я сам все сделаю.
- Вот 10000 рупий. Я хочу купить еще 10 конвертов и 5 открыток. Вот этих, с пейзажами острова Бали.
- 10 конвертов, 2 марки и 5 открыток. Всего 8200 рупий. Вот сдачи. 1800 рупий. Спасибо.
- И вам спасибо.

 

Теги

Индонезийский для безразличных