финансы

Этот урок для настоящих любителей индонезийского экстрима. Для тех, кто отвергает прекрасную возможность купить одежду в магазине с фиксированными ценами и англоязычными продавцами. Для тех, кто готов окунуться в шоппинг на обыкновенном вещевом рынке. Привожу здесь дюжину секретов, которые способны сделать процесс поиска лучшей цены менее нервозатратным. Как обычно не изобретаю велосипедов и снимаю шляпу перед людьми, которые на арабских рынках с легкостью сбивают цены на тамошние ковры с 5 000 долларов до 50.



Часто, проезжая по улице в Индонезии, мы видим какие-то вывески. В течение короткого момента значение интересно. Думаешь, посмотреть бы потом, как это переводится. Но секунда… кто-то отвлек… зашел разговор, и слово или вывеска забылись. А, между тем, информация о том, что всего в сотне метров от вашего дома есть стоматолог или распечатка файлов, может пригодиться.

Сегодняшний урок о надписях, вывесках и дорожных знаках на индонезийском языке, которые вы можете увидеть в среднем индонезийском городке. Естественно, я не могу здесь привести все дорожные знаки, существующие на данный момент в Индонезии. В этом уроке вы увидите только самые популярные. Те, что я восстановила по памяти или видела сегодня вдоль дороги.



Урок посвящается покупкам.
В этом уроке мы будем покупать фруктовые соки. Глупо скрывать, что большинство русских туристов рано или поздно неизбежно проходят через это событие.



Индонезийский для безразличных

Подписка на финансы