Текст 1
Festival Ramayana
Sedikitnya 7 negara telah disiapkan untuk diundang mengikuti Festival Sendratari Ramayana tingkat internasional yang akan berlangsung sekitar Juli-Agustus tahun depan. Ke 7 negara tsb. Masing-masing India, Birma, Muangthai, Kamboja, Laos, Malaysia dan Singapura. Dalam menyongsong festival tersebut sejak tgl.16 sampai 19 Agustus 1992 di Prambanan Yogyakarta dipergelarkan festival sendratari Ramayana tingkat nasional.
Pada 16 Agustus ditampilkan lakon "Hanoman Duta" dimainkan oleh mahasiswa-mahasiswa ISI (Institut Seni Indonesia) Yogyakarta. Pada tanggal 19 Agustus ditampilkan lakon "Kumbakarna Gugur" dimainkan oleh grup STSI (Sekolah Tinggi Seni Indonesia) Surakarta.
Tarif tanda masuk termurah Rp.4 ribu, yang termahal Rp.25 ribu. Pada umumnya pergelaran sendratari Ramayana berlangsung 90 menit akan tetapi kali ini dicoba berlangsung 120 menit (2 jam). Pertimbangannya 1 jam di muka untuk pergelaran lakon, diseling istirahat beberapa menit, dilanjutkan dengan klimak cerita. Pada waktu istirahat penonton dipersilahkan berbelanja cindera mata.
Penekanan festival tahun ini adalah sendratari. Ini perlu ditekankan karena lakon Ramayana banyak ragam pementasanya. Wayang orang, wayang kulit juga banyak dipergelarkan.
Karena itu promosi festival Ramayana kali ini adalah balet dan bukan bentuk-bentuk pergelaran lainnya. Menurut catatan, sendratari Ramayana pertama kali dilamgsungkan di panggung Loro Jonggrang Prambanan tahun 1961.
Dalam seminar Drama Tari Ramayana yang berlangsung tahun tahun 1970 ditegaskan, istilah sendratari adalah sebagai pengganti istilah balet. Bagaimana pun juga tahun 1961 ketika pertama kali digelar sendratari tsb. masih bernama balet Ramayana.
Bentuk-bentuk seni drama tari ini merenungkan relief-relief di Candi Prambanan untuk dihidupkan dalam bentuk senitari balet. Maka lahirlah istilah sendratari sebagai terjemahan balet oleh almarhum Anjar Asmara, tokoh seni pentas, seni sastra dan film.
Ketika pertama kali dipentaskan, panggung Loro Jonggrang di Prambanan berukuran 50 x 12 m dibangun hanya dalam waktu sekitar 90 hari dengan arsitek pembangunannya Ir. Harsoyo.
Kini panggung terbuka ini berbentuk lebih artistik dan dimanfaatkan untuk berbagai pertunjukan kesenian antara lain Festival Lagu Indonesia dan ASEAN.
Sendratari gaya Ramayana memang berbeda dengan gaya-gaya lain. Perbedaan mencolok di antaranya penari-penarinya banyak melakukan langkah-langkah lebar dalam usaha menyesuaikan diri dengan panggung yang luas.
Di luar negeri ada yang menanyakan masuknya unsur silat ke dalam sendratari itu tapi gerakan-gerakan perang bukan gaya silat melainkan salah satu macam seni bela diri di Indonesia. Barangkali panggung yang longgar di Prambanan sudah terbiasa bagi penari- penari grup ISI dan STSI apa dapat menambahkan kebebasan gerakan-gerakannya.
Diharapkan festival ini akan dikunjungi sebanyak-banaknya wisatawan mancanegara yang sedang berkunjung ke Jawa Tengah maupun Yogyakarta. Dan siapa pun menonton pertunjukan, akan bersenang-senang.
Словарь
almarhum | усопший, покойный |
arsitek | архитектор |
bela diri | самозащита (самбо) |
bersenang-senang | приятно проводить время, развлекаться |
candi | храм (буддийский, индуистский) |
cindera mata | сувенир, подарок |
gugur | падать, опадать, погибнуть (в бою) |
istilah | термин |
klimak | кульминация |
lakon | рассказ, сюжет, пьеса |
longgar | свободный, широкий, просторный |
mancanegara | иностранные государства |
memanfaatkan | использовать |
mementaskan | представлять, ставить |
mempergelarkan | показывать, ставить |
menampilkan | показывать |
mencolok | бросаться в глаза, колоть |
menekankan | делать ударение, акцентировать, |
menyongsong | навстречу, встречать |
merenungkan | размышлять, раздумывать |
Muangthai | Таиланд |
pementasan | постановка, представление |
penari | танцор, танцовщик |
penekanan | давление, нажим, акцентирование |
pengganti | замена, приемник |
penonton | зритель, наблюдатель |
pergelaran | постановка, концерт, спектакль |
pertimbangan | мнение, отзыв, размышления, совет |
pertunjukan | представление, спектакль |
promosi | организация, пропаганда |
ragam | манера, метод, стиль |
relief | рельеф (изображение) |
sedikitnya | по меньшей мере |
sendratari | хореография, балет |
seni | искусство |
seni pentas | театральное искусство |
seni sastra | литература |
silat | силат (боевая и спортивная борьба) |
tanda masuk | входной билет |
unsur | элемент, составная часть, фактор |
wayang | ваянг (театр) |
wayang kulit | театр теней |
wayang orang | театр актеров |
wisatawan | турист, путешественник |
Грамматический комментарий
1. Обобщенно-уступительные придаточные предложения
вводятся словами barang apa (что бы ни, какой бы ни), barang di mana, di mana saja (где бы ни), barang bila (когда бы ни), siapa pun juga, siapa saja (кто бы ни), bagaimana pun juga (как бы ни, как бы то ни было, во всяком случае).
Di mana saja dia bertanya, tidak berhasil usahanya mencari anak yang hilang itu. |
- Где бы он не расспрашивал, его попытки найти пропавшего ребенка закончились неудачей. |
Bagaimana pun juga tapi harga-harga bensin terus naik. |
- Как бы то ни было, но цены на бензин продолжают увеличиваться. |
Упражнения
Упражнение 1.
Ответьте на вопросы.
Negara-negara apa diundang mengikuti festival Ramayana? Festival apa dipergelarkan sebelum festival internasional? Siapa menampilkan lakon-lakon Ramayana? Festival tahun ini penekanannya apa? Tahun berapa pertama kali dilangsunkan sendratari Ramayana? Bentuk-bentuk seni drama itu merenungkan apa? Apa bedanya gaya Prambanan dengan gaya-gaya lain? Apa itu silat? Diharapkan berapa wisatawan akan mengunjungi festival ini? Dari mana wisatawan-wisatawan ini?
Упражнение 2.
Составьте предложения со словами.
sendratari, menyongsong festival, menampilkan lakon, lakon cerita, tanda masuk, mempergelarkan, wayang orang, promosi, bagaimana pun juga, seni pentas, seni sastra, pertunjukan, mementaskan pertunjukan, mancanegara, gerakan perang, unsur, mencolok, bela diri.
Упражнение 3.
Переведите на индонезийский язык.
театральное искусство, искусство балета, по меньшей мере, как бы то ни было, постановка спектакля, режиссер фильма, театр теней, входной билет, приятно проводить время, открытая сцена, показывать представление, покупать сувениры, кульминация рассказа, необходимо отметить, использовать сюжет, элементы спортивной борьбы, туристы из иностранных государств, сюжет рассказа.
Упражнение 4.
Переведите на русский язык.
Bagaimana pun juga diharapkan besok kita mencapai puncak gunung itu. Yang membangun gedung ini arsitek almarhum Suwiryo pernah belajar dan mendapat gelar sarjana di Roma. Barang di mana kejadian serupa terjadi agak jelas siapa dalangnya. Presiden Indonesia Soekarno almarhum pada waktu berkuasa pernah mengunjungi Uni Sovyet. Barang bila dia tiba ke kota selalu kunjungi sudaranya. Barang apa katanya, jangan percayalah padanya. Bagaimana pun hari ini, besok perjalanan kita harus diteruskan. Barang di mana kau menetap, bila perlu saya akan segera datang. Siapa pun juga yang datang kesana disambut sebagai tamu kehormatan.
Упражнение 5.
Переведите на индонезийский язык.
Этому известному режиссеру поручено поставить спектакль по сюжетам "Рамаяны". На сцене таких больших размеров можно показывать самые разнообразные представления. Театр теней очень популярен в сельской местности Индоне-зии. Во всех этих танцах элементы балета сочетаются с эле-ментами спортивной борьбы. Все туристы, приехавшие на фестиваль театрального искусства из-за рубежа, конечно, получат большое удовольствие. Долго не раздумывайте, покупайте последние билеты на наше представление. "В спектакле была сделана малоудачная попытка подчеркнуть связь прошлого и настоящего", - говорилось в рецензии. Я считаю, что ваш преемник на этой должности работает очень плохо.
В перерыве вы можете отдохнуть, купить сувениры. Действие достигло кульминации в тот момент когда герой гибнет в бою. Индуистские храмы Прамбанана были обнаружены учеными лишь в конце XVIII века. Самый грандиозный в мире буддийский храм – это, конечно, Боробудур, который называют "Чудом в камне". Не менее восьми стран Юго-Восточной Азии примут участие в фестивале танца который будет проходить на Центральной Яве в текущем месяце. Очень многие танцы поставлены по мотивам представлений театра теней.
Упражнение 6.
Прочтите и переведите на русский язык.
"Bila sekali waktu engkau ke Jakarta, jangan lupa mendatangi TIM, Taman Ismail Marzuki, sebuah pusat kesenian di Jakarta yang terlatak di jalan Cikini Raya, Jakarta Pusat. Di sana kau bisa menyaksikan berbagai ragam kesenian yang mutunya tinggi. Maka bila sekali waktu engkau ke Jakarta jangan sampai lupa. Datanglah ke TIM."
Kalimat seperti di atas ini sering dilontarkan para seniman. Dulu, sekitar tahun 70-an, ketika TIM baru didirikan dan sejumlah kegiatan kesenian yang oleh para pengamat disebut bermutu, masih sering ditampilkan di tempat ini.
Pada masa-masa seperti itu. TIM memang menjadi barometer bagi perkembangan kesenian di Indonesia. Dan bukan saja sampai di situ, keberhasilan TIM menghimpun berbagai daerah untuk ditampilkan di tempat ini, mengundang banyak kekaguman. Bagi orang luar (asing) yang ingin menyaksikan berbagai kesenian di Indonesia, TIM-lah tempatnya. Bagi para seniman yang baru mau muncul dan ingin memantapkan eksistensi kesenimanannya, TIM-lah tempatnya. Bagi masyarakat umum yang ingin menyaksikan kesenian bermutu ditampilkan dan bertemu dengan tokoh-tokoh kesenian nasional, TIM jugalah tempatnya.
Ya, pada masa-masa itu, TIM memang menjadi sebuah pusat, yang semua orang mengakuinya. Tak ada yang menyangkal, kalau TIM banyak menentukan perjalanan kesenimanan seseorang ketika itu. Karya yang ditampilkan di tempat ini, dijadikan bahan perbandingan.
Maka tidak heran, jika TIM menjadi sangat penting, dan satu-satunya yang terpenting bagi dunia kesenian di Indonesia. Seorang seniman dari daerah, yang baru saja datang dari Jakarta, pertanya-an pertama yang diajukan kepadanya, pastilah "bagaimana TIM?"
Dan jika seorang seniman daerah mendapat kesempatan diundang tampil di TIM, sekembalinya pastilah menjadi manusia setengah dewa. Karena dia sudah tampil di TIM. Dan setiap seniman yang tampil di TIM adalah seniman pilihan. Ketika itu DKJ (Dewan Kesenian Jakarta) tampil sebagai pengambil garis bagi setiap kebijaksanaan yang tampil di TIM.
Tapi dunia memang tidak kekal. Pesona TIM yang sedemikian rupa itu, perlahan-lahan mulai merosot, bersamaan dengan makin bertambahnya usia.orang-orang daerah mulai merasa gerah (dan juga bahkan iri) pada posisi Jakarta dan TIM-nya. Maka datanglah sejumlah gugatan yang tidak lagi mengakui keberadaan TIM. Di Yogya dan Semarang, misalnya, pada pertengahan dasawarsa ini, muncul berbagai kegiatan yang jelas-jelas menolak dominasi orang Jakarta.
Упражнение 7.
Расскажите на индонезийском языке.
Представление где вместо кукол выступают живые люди, называется ваянг вонг или ваянг оранг. Чаще всего представления ваянг вонг устраиваются в рамках фестивалей. Самый знаменитый фестиваль проходит на фоне величественного храма Прамбанан. Хореографические спектакли на сюжет "Рамаяны" показываются в сухой сезон (с мая по октябрь) во время полнолуния – каждый месяц в течение четырех ночей под открытым небом. В спектакле участвует около ста танцоров. Трудно представить себе что-либо более подходящее для этих спектаклей, чем храм Прамбанан, каменные рельефы которого иллюстрируют эпизоды из "Рамаяны". Кажется, что изображенные на рельефах герои "Рамаяны" – сам Рама, его жена Сита, злодей Равана, храбрый предводитель обезьяньего войска Хануман – покинули каменные плиты храма и включились в представление, проходящее у главного храма Прамбанана – храма Шивы Лороджонгранг. Прамбананский фестиваль быстро приобрел мировую известность. В последние годы в рамках фестиваля было показано несколько других хореографических спектаклей, в том числе на сюжет легенды об Иисусе Христе в постановке крупнейшего хореографа и хужожника Багонг Кусудиарджо. Кроме того, его студия в Джокьякарте ставит музыкальные драмы на современные сюжеты (кетопрак), в которых артисты одновременно танцуют и поют.
Упражнение 8.
Прочитайте и переведите на русский язык.
Grup Kesenian Ukraina Mengesankan di Bogor
Bogor (Suara Karya):
Grup kesenian dari Ukraina, Sabtu malam (27/8), tampil mengesankan di gedung Tegar Beriman, Pemda Kabupaten Bogor. Selama lebih dari dua jam, mereka menyajikan tari dan nyanyian tradisional yang membuat penonton larut dalam suasana riang. Sajian pertama yang ditampilkan adalah tarian dari jejaka serta dara dari republik terpenting ke-2 dari 15 negara bekas Uni Soviet itu. Acara bertambah semarak ketika Ebet Kadarusman tampil mengantarkan memandu acara. Menurut Ebet, grup kesenian ini berjumlah 35 orang didatangkan ke Indonesia atas prakarsa Persatuan Olahraga Berkuda Seluruh Indonesia (PORDASI). Tujuannya untuk menjalin persahabatan dengan republik berpenduduk 52 juta jiwa itu.
Dalam pelawatan yang memakan waktu sekitar dua minggu , mereka telah menggelar acara di beberapa kota antara lain Jakarta dan Surabaya. Sedangkan di Bogor, merupakan akhir muhibah mereka sebelum kembali ke negaranya. Alex, pimpinan rombongan dalam bahasa Indonesia yang fasih mengatakan, grup kesenian itu diberi nama Kalina. Kalina adalah nama sejenis pohon berbuah kecil-kecil warna merah. Bila pohon ini mulai berbunga, mengundang gadis dan jejaka untuk memetiknya. Pada kesempatan intulah, mereka saling lirik, tegur sapa bahkan hingga diakhiri oleh jalinan hubungan lebih intim. Disebutkan Kalina adalah lambang keindahan dan kecantikan gadis pada budaya khusus orang-orang Slavia di negeri tersebut. Komposisi vokali-koreografi dalam bentuk puisi yang dibawakan menampilkan perpaduan antara dunia kebatinan orang-orang Ukraina dan keindahan alam negeri yang baru memproklamirkan keberadaan negaranya pada 24 Agustus 1991.
Selain Kalina, grup ini juga menyajikan nyanyian khas berjudul Diwka Gannocka, Bida meme zastawila, Yatran dan lainnya. Sedang tarian yang dibawakan di antaranya Zayon, Wishenka, Dudari, Zaporoztsi. Tarian Zaporoztsi menampilkan para Kozak (prajurit) Ukraina ketika bersantai serta nilai keprajuritannya yang tinggi.
Kesenian Ukraina Tampil di Bogor
Bogor (Bisnis): Rombongan kesenian Ukraina yang berjumlah 35 orang, tampil di gedung Tegar Beriman, Bogor, Sabtu malam. Mereka membawakan lagu tradisional dan tari.
Ebet Kadarusman sebagai pembawa acara mengatakan kedatangan mereka diprakarsai oleh Pordasi, guna menjalin hubungan lebih baik kedua negara dan juga mengumpulkan dana bagi kepentingan sosial dan organisasi tersebut.
Словарь
fasih | бегло, свободно |
jalinan | переплетение |
kebatinan | духовный |
keberadaan | нахождение, бытие |
larut | раствориться |
mengesankan | впечатляющий, впечатлять |
menjalin | устанавливать |
menyajikan | предлагать вниманию, выставить на показ |
muhibah | поездка, турне, визит доброй воли |
petik | рвать, собирать |
prakarsa | инициатива |
riang | -радостный, веселый, удовлетворенный |
semarak | блеск |
tegur sapa | вежливое обхождение, дружелюбие |
Упражнение 9.
Переведите на русский язык.